2009年4月19日 星期日

Mr.Children - KURUMI

這是讓我看完後激動不已的MV。
我當然知道,那只是演出而已,可是裡頭的情境深深打動我的心。
說起來,我跟裡頭的角色年齡相當,也曾經擁有夢想。只差在我還沒有勇氣不顧一切去實現...也許這個小小的阿里阿雜部落格,正是一個小小的起點吧...
不多説了,還請看倌們觀賞吧!MV內有歌詞中譯。


底下是歌詞,網路上搜尋到的,跟影片內的翻譯不盡然相同,意思應該接近,請各位看看吧!


Kurumi(久留美)
作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史 & Mr.Children


Ne~ Kurumi
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
現在的我看起來又是怎樣?

Ne~ Kurumi
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
那個時候又該怎麼做才好呢?

只是回想起過去美好的一切
卻讓人的心情更自覺得瀕老
在這樣的生活裡頭
如今的我 一定得做個就要轉動齒輪啊
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧

Ne~ Kurumi
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
那生存這件事就變得再容易不過了

Ne~ Kurumi
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

不知在哪裡扣錯了
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
讓一切變得有意義就好了
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
每當在走過十字路口的時候
難免也會有迷失方向的時候

總是乞望想擁有比眼前更多
為了追求那不變的愛而高歌
於是齒輪不停轉動
超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
伴隨希望的衍生而增加的失望
即使如此明天的內心依舊悸動
「究竟會發生什麼事呢?」
試著去想像看看吧
伴隨邂逅的次數而增加的別離
即使如此內心仍因希望而跳動
現在已經不能夠回頭了啊
向前走吧 踏上沒有你的這條路

沒有留言: